Veřejná správa online
Logo MOOL (titulní stránka)

Města a obce online – MOOL 
vismo – úřední deska a weby měst a obcí

Partnerské servery:

Elektronický portál územních samospráv Pod záštitou Svazu měst a obcí ČR

Odkazy na další stránky Veřejné správy online:

Města a obce online - Lysice


2004: Vyhláška č.3/2004

o závazné části Územního plánu obce
 

 
 

OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č.3/2004

o závazné části Územního plánu obce L y s i c e

 

Zastupitelstvo obce Lysice na svém zasedání dne 27. 9. 2004 schválilo v souladu s ustanoveními § 84 odst. 2 písm. b) zákona č. 128/2000 Sb. o obcích v platném znění a § 26 odst. 2 zákona čís. 50/1976 Sb. o územním plánování a stavebním řádu v platném znění (dále : Stavební zákon) Územní plán obce Lysice.

 

V souladu s ustanoveními § 35 odst. 3 písm. a), § 84 odst. 2, písm. i) a § 104 odst. 2 zákona čís. 128/2000 Sb. o obcích a § 29 odst. 3 Stavebního zákona vydává Zastupitelstvo obce Lysice tuto Obecně závaznou vyhlášku o závazné části Územního plánu obce Lysice čís. 3/2004

 

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Článek 1 Účel vyhlášky

Vyhláška vymezuje závaznou část Územního plánu obce Lysice (dále jen „územní plán“), kterými jsou: urbanistická koncepce, funkční uspořádání území a podmínky jeho zastavitelnosti, vymezení územního systému ekologické stability a stanovení veřejně prospěšných staveb. Vyhláška stanovuje podmínky pro územní plánování a správní rozhodování podle obecně závazných předpisů.

Článek 2 Rozsah platnosti

(1)¨Vyhláška platí na správním území obce Lysice, které je shodné s jejím katastrálním územím (dále jen řešené území).

(2) Vyhláška se vydává na dobu neurčitou.

(3) Nedílnou součástí vyhlášky je dokumentace Územního plánu obce Lysice (grafická a textová část) opatřená schvalovací doložkou.

Článek 3 Závaznost vyhlášky

Podle vyhlášky postupují subjekty působící v územním plánování, ve správních řízeních vedených podle stavebního zákona a jiných obecně závazných právních předpisů.

ČÁST DRUHÁ ZÁVAZNÉ ČÁSTI ÚZEMNÍHO PLÁNU

Článek 4 Vymezení pojmů

(1) Územní plán obsahuje část závaznou a směrnou.

(2) Závazná část se skládá z:

  1. urbanistické koncepce
  2. využití ploch a jejich uspořádání – návrh členění území obce na funkční plochy a podmínky jejich využití
  3. vymezení zastavitelného území
  4. zásad uspořádání dopravní a technické infrastruktury, občanského vybavení a nakládání s odpady
  5. limitů využití území
  6. vymezení ploch přípustných pro těžbu nerostů
  7. vymezení územního systému ekologické stability
  8. vymezení ploch pro veřejně prospěšné stavby a pro provedení asanací nebo asanačních úprav

(3) Ostatní části zapracované do územního plánu a neuvedené v této vyhlášce jsou směrné.

(4) Pojmy užité v této vyhlášce a v dokumentaci územního plánu se vykládají ve smyslu obvyklém v praxi územního plánování. V případě pochybnosti rozhodne nadřízený orgán územního plánování.

Článek 5 Urbanistická koncepce

(1) Urbanistická koncepce rozvoje sídla je určena prostorovým uspořádáním území a podmínkami výstavby na funkčních plochách vymezených v grafické části dokumentace ve výkrese č.1 Hlavní výkres – návrh využití území sídla a krajiny a ve výkrese č. 2. Návrh využití území sídla.

(2) Z hlediska prostorového uspořádání je v řešeném území vymezeno:

  1. území současně zastavěné (urbanizované) – jedno nebo více oddělených zastavěných území v řešeném území
  2. území zastavitelné – zastavitelným územím se rozumějí plochy vhodné k zastavění, vymezené k zastavění tímto územním plánem
  3. území nezastavitelné – krajina – nezastavitelným územím se rozumějí území, která nelze zastavět vůbec, nebo která lze zastavět výjimečně a za zvláštních podmínek stanovených pro takové účely obecně závaznými právními předpisy

(3) Z hlediska podmínek výstavby na vymezených funkčních plochách je území obce děleno na:

  1. stabilizované území – území s dosavadním charakterem daným stávajícím funkčním využitím ploch a prostorovými vazbami (výška zástavby), které se nebudou zásadně měnit
  2. transformační území – území s předpokladem zásadních změn ve funkčním využití ploch, spojených se změnami v užívání staveb
  3. rozvojové území – území navržené pro založení nových funkčních ploch a prostorových struktur

(4) Závazné zásady urbanistické koncepce z hlediska rozvoje:

  • obec Lysice bude rozvíjena jako souvisle urbanizovaný celek
  • hlavní rozvoj bydlení situovat do lokalit navržených na východním okraji obce
  • pro rozšíření občanského vybavení využít kapacit stávajících objektů (nákupní středisko) nebo ploch vymezených územním plánem severně a východně od centra obce
  • výrobu rozvíjet především v nově založené výrobní zóně severovýchodně od obce
  • nedostatek ploch pro rozvoj sportu a rekreace řešit na ploše sportovního areálu navrženého na východním okraji obce, jednotlivé části obce doplnit o dětská hřiště
  • respektovat plochu pro vedení trasy rychlostní silnice R 43 vymezenou ve východní části řešeného území
  • dopravní neprostupnost východní části obce řešit realizací navržené místní komunikace
  • výrobní zónu propojit se severním okrajem obce navrženou místní komunikací napojenou na silnici II/376
  • negativní vlivy provozu areálu zemědělské výroby umístěného v těsné vazbě na centrum obce řešit změnou dopravního napojení areálu
  • zajistit dobrou obsluhu celého území inženýrskými sítěmi a dopravou, včetně parkovacích a odstavných stání pro motorová vozidla
  • realizovat navržená pěší propojení s důrazem na propojení mezi zámkem, středem obce a navrženým sportovním areálem, dále nový nástup z centra obce do zámecké obory

(5) Závazné zásady urbanistické koncepce z hlediska ochrany hodnot území – ochrana obrazu a prostoru sídla a krajiny

Z hlediska ochrany přírodních, civilizačních a kulturních hodnot jsou v řešeném území definovány tyto zásady vyplývající ze základní koncepce řešení:

  • obec Lysice si zachová výrazně venkovský charakter
  • budou zachovány kvality historicky cenného území vymezeného ve středu obce. Vymezená hranice tvoří obalovou křivku urbanisticky cenných prostorů založených v Lysicích v historii – areál zámku, areál kostela s farou a prostory tří bývalých návsí obklopených starou zástavbou. V těchto plochách je požadováno zachování charakteristického prostředí – charakter urbanistické struktury, měřítko a hmotové uspořádání, výšková hladina budov
  • respektovat půdorysnou linii historické zástavby v centru obce – vymezující exponované prostory obce
  • respektovat dominantu areálu zámku akostela
  • budou respektována stávající a navržená místa a koridory pohledů a průhledů na areál zámku – zůstanou nezastavěny
  • posilovat podíl stromové zeleně v obci, zejména v uličních prostorech
  • ve volné krajině nebudou vytvářena nová sídla a samoty
  • respektovat přírodní horizont obce, zachovat kompaktnost území lesních komplexů v západní části řešeného území
  • posílit přírodní složku v intenzivně obdělávané východní části řešeného území realizací navrženého systému ekologické stability a výsadbou liniové zeleně
  • respektovat drobnou architekturu a orientační body v krajině
  • tvrdý přechod zástavby bytových domů v sídlišti Oulehla do krajiny řešit realizací navržené izolační zeleně
  • stávající a navržené plochy výroby a sportu osázet liniovou izolační zelení
  • respektovat význačnou liniovou zeleň a aleje založené na jihovýchodním okraji zámecké obory, respektovat význačnou stávající solitérní zeleň
  • obnova původních nebo podmíněná výstavba nových rozhleden příp. sakrálních staveb a památníků v krajině je možná, v případě že nenaruší krajinný ráz

Článek 6 Funkční využití ploch

(1) Funkční plocha je území, pro které je závazně stanovena charakteristika, přípustné funkční využití (účel využití). Směrně jsou stanoveny funkční typy, kterými se upřesňuje využití území.

Funkční plochy a funkční typy jsou vymezeny ve výkrese č.1 Hlavní výkres – návrh využití území sídla a krajiny a ve výkrese č. 2. Návrh využití území sídla.

(2) Z hlediska funkčního využití ploch jsou v řešeném území vymezeny:

  1. v současně zastavěném a zastavitelném území
  1. plochy pro bydlení – B
  2. plochy pro občanské vybavení – O
  3. plochy pro výrobu – V
  4. plochy pro sport a rekreaci – R
  5. speciální plochy – S
  6. plochy pro veřejnou zeleň – Z, veřejná prostranství – U
  7. plochy pro individuální rekreaci – I
  8. vodní plochy – N
  1. v nezastavitelném území (krajině)

9. plochy krajinné zóny produkční – P,H

10. plochy krajinné zóny přírodní – E,L

11. plochy krajinné zóny smíšené

  1. obsluha území

12. plochy pro dopravní a technickou infrastrukturu

(3) Hranice funkčních ploch nejsou vymezeny jednoznačně, je možno je upravovat na základě regulačního plánu (při zachování druhové skladby funkcí) nebo přiměřeně zpřesňovat v územním řízení. Za přiměřené zpřesnění hranice funkční plochy se považuje úprava vycházející z jejich vlastností nepostižitelných v podrobnosti územního plánu (vlastnických hranic, terénních vlastností, vedení inženýrských sítí, zpřesnění hranic technickou dokumentací nových tras komunikací a sítí apod.), která podstatně nezmění uspořádání území a vzájemnou proporci ploch. Přiměřenost vždy posoudí pořizovatel.

(4) Základní funkční využití plochy je v grafické části dokumentace vyjádřeno barvou a kódem. Barva a první, případně druhé a další velké písmeno kódu jednoznačně určuje funkci. Funkční typ je v kódu označen na druhé a další pozici malým písmenem. Funkce vyjádřená velkým písmenem je závazná. Funkční typ vyjádřený malým písmenem je směrný.

(5) Funkční typy v zastavěném a zastavitelném území – funkční typ upřesňuje funkční využití území v rámci příslušné funkční plochy. Směrný funkční typ může upravovat pořizovatel v návrhu zadání regulačního plánu, podrobnějšího územně plánovacího podkladu, nebo v průběhu územního řízení. Pro upravený funkční typ je třeba dodržet stanovené regulativy.

(6) Funkční typy v nezastavitelném území – funkční typ upřesňuje funkční využití území v rámci krajiny – ploch krajinné zóny produkční a přírodní. Funkční typy jsou směrné. Směrný funkční typ může upravovat pořizovatel. Úpravou funkčního typu nelze zmenšit rozsah ploch krajinné zóny přírodní.

(7) Funkčnímu využití ploch definovanému v závazné části musí odpovídat způsob jejich využívání a zejména účel umisťovaných a povolovaných staveb, včetně jejich změn a změn v jejich využívání. Stavby a jiná opatření, která tomuto funkčnímu vymezení neodpovídají nesmějí být v území povoleny.

(8) Dosavadní způsob využití ploch, který neodpovídá vymezenému funkčnímu využití podle územního plánu je možný, pokud nenarušuje veřejné zájmy nad přípustnou míru a nejsou dány důvody pro opatření dle § 87 a § 102 odst. 3 Stavebního zákona.

(9) Na nezastavitelném území není dovoleno umisťovat a povolovat stavby s výjimkou staveb, které jsou určeny pro funkční využití těchto ploch, a dále staveb pozemních komunikací, liniových staveb technického vybavení, vodních nádrží a úprav vodních toků.

Článek 7 Regulativy pro funkční využití ploch řešeného území

(1) Územní rozsah regulace je vyznačen v grafické části dokumentace – ve výkrese č. 1 – Hlavní výkres, návrh využití území sídla a krajiny a ve výkrese č.2 – Návrh využití území sídla a vymezuje urbanistické využití ploch (účel využití plochy).

(2) V regulativech vyjadřujících funkční využití území a omezení v nich formulované je obsaženo:

Územní rozsah regulace: území, kterého se regulace týká, obvykle je definováno danou funkční plochou.

Charakteristika: popis předmětu regulace, tj. regulovaného území.

Funkční regulace: využití funkčních ploch je dáno přípustností činností, dějů a zařízení a stanovení mezí, v nichž je řešení přípustné, nebo v nichž je stanoven zákaz.

Přípustné: jsou v území činnosti, děje a zařízení základní a obvyklé a to vždy v rozsahu nad 50% využití funkční plochy.

Podmíněné: jsou činnosti, děje a zařízení, které nejsou součástí činností, dějů a zařízení v území obvyklých, ale v jednotlivých případech je možno je povolit.

Nepřípustné: jsou činnosti, děje a zařízení, které nesplňují podmínky stanovené obecně platnými předpisy nebo jsou v rozporu s funkcemi v území navrženými.

Stavby a činnosti v současně zastavěném a zastavitelném území mohou být v jednotlivých případech nepřípustné jestliže:

kapacitou, polohou nebo účelem odporují charakteru předmětné lokality

mohou být zdrojem narušení pohody a kvality prostředí

Navrhované využití území posuzuje a o jeho přípustnosti či nepřípustnosti rozhoduje stavební úřad v příslušném řízení podle stavebního zákona.

  1. FUNKČNÍ VYUŽITÍ PLOCH V SOUČASNĚ ZASTAVĚNÉM A ZASTAVITELNÉM Ú­ZEMÍ

1. Plochy pro bydlení – B

Charakteristika:

Plochy zahrnují činnosti, děje a zařízení související bezprostředně s bydlením.

Regulace pro vymezené funkční typy:

Bydlení venkovského charakteru – Bz

Plochy pro bydlení v rodinných domech nebo zemědělských usedlostech s většími užitkovými zahradami, případně zemědělským samozásobitelským hospodařením bez negativního dopadu na obytné prostředí.

stabilizované plochy:

  • zástavba zemědělských usedlostí obklopující Horní náměstí, odloučené lokality – samoty Záoboří a Perná

rozvojové plochy:

  • nejsou navrženy

Funkční regulace:

Přípustné: – plochy pro bydlení s odpovídajícím zázemím užitkových zahrad s možností zemědělského samozásobitelského hospodaření, veřejná a soukromá zeleň, sídla firem, maloobchod do 400 m2 prodejní plochy, stravovací zařízení, menší ubytovací zařízení, zařízení pro sport., technické vybavení

Podmíněné: – sousedství a obytnou pohodu nenarušující činnosti, děje a zařízení občanského vybavení, výrobních služeb a řemesel, zařízení pro zpracování a výkup zemědělské produkce, případně zahradnictví.

Nepřípustné: – veškeré činnosti, děje a zařízení, které svou zátěží narušují prostředí nebo takové důsledky vyvolávají druhotně, včetně činností a zařízení chovatelských a pěstitelských, které jednotlivě nebo v souhrnu překračují stupeň pro zónu bydlení venkovského charakteru.

Bydlení v rodinných domech – Br

Plochy pro bydlení v rodinných domech doplněných soukromou zelení s převažující rekreační nebo okrasnou funkcí.

Stabilizované plochy:

  • území v okrajových částech obce

Rozvojové plochy:

  • plochy na jihovýchodním okraji obce (lokalita Horky I, Horky II – Doubek)
  • lokalita Za Humny
  • plochy na západním okraji obce (lokalita Badalky)
  • proluky

Funkční regulace:

Přípustné: – plochy pro bydlení, veřejná a soukromá zeleň, zařízení pro maloobchod do 100 m2 prodejní plochy, sídla firem, služby pro obyvatele území, dětská hřiště, parkoviště pro potřeby bydlících.

Podmíněné: – zařízení maloobchodu (do 100 m2 prodejní plochy), stravovací zařízení, menší ubytovací zařízení (do kapacity cca 8 lůžek), zařízení administrativy, zařízení sportu za podmínky, že provoz (dopravní napojení a frekvence návštěv) nenaruší pohodu bydlení v lokalitě, a že odstavení vozidel lze řešit na vlastním pozemku , technické vybavení pro potřeby daného území, komunikace sloužící pro obsluhu daného území.

Nepřípustné: – veškeré činnosti, děje a zařízení, které svou zátěží narušují prostředí nebo takové důsledky vyvolávají druhotně, včetně činností a zařízení chovatelských a pěstitelských, které jednotlivě nebo v souhrnu překračují stupeň pro zónu rodinného bydlení.

Bydlení v bytových domech – Bb

Plochy pro hromadné bydlení různých forem v nízkopodlažních domech, zahrnující vnitrobloky s obytnou zelení.

Stabilizované plochy:

  • bytové domy v sídlišti Oulehla a při ulici Brněnské

Rozvojové plochy:

  • plocha vymezená při ulici Brněnské
  • bydlení v bytových domech je možno realizovat ve všech ostatních funkčních typech bydlení

Funkční regulace:

Přípustné: – plochy pro bydlení, veřejnou i vyhrazenou zeleň (zahrádky), služby pro obyvatele území, plochy pro dětská hřiště, odstavné a parkovací plochy pro potřebu bydlících, technické vybavení.

Podmíněné: – plochy občanského vybavení sloužící pro potřebu bydlících (včetně domů s pečovatelskou službou a ubytovacích zařízení do cca 45 lůžek), plochy pro sportovní a rekreační zařízení za podmínky, že odstavení vozidel lze řešit na vlastním pozemku

Nepřípustné: – situován zařízení a činností narušujících pohodu bydlení.

Bydlení smíšené – Bv

Plochy jsou určeny pro bydlení, občanské vybavení, výrobní služby a řemesla bez negativního dopadu na životní prostředí.

Stabilizované plochy:

  • území obklopující centrum obce

Rozvojové plochy:

  • plocha při ulici Brněnské mezi stávající zástavbou rodinných domů a navrženým sportovním areálem

Funkční regulace:

Přípustné: – plochy pro bydlení různých forem, občanské vybavení a sportu, zařízení pro maloobchod do 500 m2 prodejní plochy, zařízení výrobních služeb a řemesel, veřejná zeleň, odstavné a parkovací plochy pro potřeby bydlících i obce.

Podmíněné: – plochy pro dopravu v případě, že svým provozem nezatěžují negativně okolní prostředí, technické vybavení, zemědělské samozásobitelské hospodaření.

Nepřípustné : všechny druhy činností, které svými negativními vlivy přímo nebo nepřímo narušují pohodu hlavní funkce – funkce bydlení nad přípustnou míru, situování provozů, které vyžadují obsluhu těžkou nákladní dopravou.

2. Plochy pro občanské vybavení – O

Charakteristika:

Plochy jsou určeny k uskutečňování činností, dějů a zařízení poskytující služby obyvatelstvu, zejména v oblasti veřejné správy, školství, zdravotnictví a sociální péče, dále zařízení komerční.

Vymezené funkční typy:

Oa – zařízení veřejné správy, administrativy a církve

Ok – zařízení komerční (distribuce, stravování, ubytování, kultura, služby)

Oš – zařízení školství

Oz – zařízení zdravotnictví a sociální péče

Ov – zařízení občanského vybavení bez specifikace

Stabilizované plochy:

  • stávající plochy v centru obce
  • areál ZŠ na severním okraji obce

Rozvojové plochy:

  • plochy navržené ve vazbě na centrum obce
  • rekonstrukce stávajících zařízení

Transformační plocha:

  • stávající plocha výroby nad kluzištěm u zámecké obory bude výhledově transformována do ploch občanského vybavení

Funkční regulace:

Přípustné:

  • stavby a zařízení pro veřejnou správu, administrativu a církev – v plochách Oa, Ov
  • stavby a zařízení komerční (distribuce, stravování, ubytování, kultura, služby) – v plochách Ok, Ov
  • stavby a zařízení pro školství – v plochách Oš, Ov
  • stavby a zařízení pro zdravotnictví a sociální péči – v plochách Oz, Ov
  • bydlení pro osoby zajišťující provoz zařízení, ubytovny
  • plochy veřejné a vyhrazené zeleně
  • plochy pro odstavení a parkování vozidel sloužící pro potřeby zařízení
  • zařízení pro maloobchod, nezbytná technická a dopravní zařízení

Podmíněné:

  • menší kapacity všech funkčních typů – v plochách Oa, Ok, Oš, Oz v případě, že budou tvořit funkci doplňkovou k funkci hlavní
  • menší kapacity bydlení jako funkce doplňková k funkci hlavní
  • zařízení pro maloobchod jako funkce doplňková k funkci hlavní
  • zařízení pro sport a rekreaci jako funkce doplňková k funkci hlavní – v plochách Oš, Ok, Ov
  • zařízení výrobních služeb a řemesel jako funkce doplňková k funkci hlavní – v plochách Ok, Ov

Nepřípustné:

  • zařízení zhoršující kvalitu životního prostředí (závadná výroba, kapacitní sklady a dopravní zařízení – např. čerpací stanice pohonných hmot), včetně činností a zařízení chovatelských a pěstitelských, které jednotlivě nebo v souhrnu překračují stupeň zátěže pro zónu občanského vybavení.

3. Plochy pro výrobu – V

Charakteristika:

Plochy jsou určeny především k umisťování a uskutečňování výrobních činností průmyslových, zemědělských, výrobních a ostatních služeb s výrobou souvisejících, a to převážně v uzavřených areálech s malou frekvencí styku s veřejností.

Vymezené funkční typy:

Vp – výrobní aktivity (areály průmyslových podniků a skladů)

Vs – podnikatelské aktivity (drobná výrobní činnost, výrobní služby a řemesla) – provozovny, které nenarušují svojí činností životní prostředí a mohou být v blízkosti obytné zástavby

Vz – zemědělské areály a zemědělské služby

Vko – sběrný dvůr pro komunální odpad

Vkk – kompostárna

Stabilizované plochy:

  • plochy pro výrobní aktivity – průmyslová zóna založená severovýchodně od obce
  • plochy pro podnikatelské aktivity – 3 plochy v centru obce a ve vazbě na něj, výroba v lomu
  • plochy pro zemědělské areály a zemědělské služby – areál ve vazbě na střed obce, 3 areály severovýchodně od obce
  • plocha pro sběrný dvůr v lomu

Rozvojové plochy:

  • plochy pro výrobní aktivity navržené ve vazbě na průmyslovou zónu
  • plocha pro podnikatelské aktivity na východním okraji obce u areálu ZEAS
  • 2 plochy pro zemědělské areály a zemědělské služby v severovýchodní části řešeného území
  • plocha pro kompostárnu v severovýchodní části řešeného území

Transformační plochy:

  • provozovna nad zimním kluzištěm bude transformována do ploch občanského vybavení

Funkční regulace:

Přípustné: – areály průmyslových podniků a skladů, areály pro nakládání s odpady (v plochách Vp, Vkk), drobná výrobní činnost, výrobní služby a řemesla, zařízení pro výzkum, sběrná místa komunálního odpadu (v plochách Vs, Vp, Vz) a zařízení zemědělské výroby, tj. objekty pro chov hospodářských zvířat včetně technologie pro rostlinnou výrobu (v plochách Vz), zpracovatelské provozy zemědělské a lesnické výroby (v plochách Vz, Vp) včetně ploch vyhrazené a izolační zeleně, dopravy, technických a dopravních zařízení, obvykle v uzavřených areálech, jejichž provoz nebude mít negativní vliv na životní prostředí obce.

Podmíněné: – občanské vybavení a sport (vybavenost pro zaměstnance), bydlení (byty pro osoby zajišťující dohled, nebo pro majitele provozovny), ubytovny pro zaměstnance, stavby pro školské účely za podmínky, že jsou funkční součástí areálů výroby (v plochách Vs, Vp)

Nepřípustné: – bydlení, občanské vybavení vyžadující nezávadné prostředí (školská základní zařízení, zdravotnická a sociální zařízení).

Na plochách podnikatelských aktivit (Vs) není přípustné umísťovat výrobní a zemědělské provozy, které vyžadují častou obsluhu těžkou nákladní dopravou. Dále dopravní plochy a zařízení nad rámec zabezpečení nutné obsluhy území.

Poznámka: u stávajících ploch výroby situovaných a respektovaných v území s převažující funkcí bydlení je přípustná změna stávající funkce výroby ve prospěch funkce jiné (např. bydlení, občanského vybavení, sportu) za předpokladu, že nová funkce svou činností neohrozí obytnou pohodu okolního území.

4. Plochy pro sport a rekreaci – R

Charakteristika:

Plochy jsou určeny pro činnosti, děje a zařízení sloužící k uspokojování sportovních a rekreačních potřeb občanů, a to na veřejných plochách. Zahrnují zařízení organizované a neorganizované tělovýchovy.

Vymezené funkční typy:

Rs – plochy pro sportovní a rekreační zařízení

Rsk – sportovní zařízení s možností koupání

Rsd – dětská hřiště

Stabilizované plochy:

  • hřiště na fotbal, tenisový kurt, hřiště u sokolovny, letní koupaliště, otevřené zimní kluziště, tělocvična, rekreační plocha a střelnice západně od obce

Rozvojové plochy:

  • sportovní areál na východním okraji obce
  • dětská hřiště v lokalitách Oulehla, Horky, Badalky, Za Humny a ve středu obce
  • hřiště pod ul. Štěchovskou

Funkční regulace:

Přípustné: – zařízení a činnosti sloužící sportu a rekreaci venkovního a vnitřního charakteru, zeleň, plochy dopravní a technické infrastruktury sloužící potřebám daného zařízení.

Podmíněné: – zařízení tvořící doplňkovou službu ke sportovnímu a rekreačnímu zařízení např. zařízení maloobchodu, stravovací a ubytovací zařízení, bydlení (byty pro osoby zajišťující dohled, pro majitele provozovny), doprovodné služby, technická a dopravní zařízení. (v plochách Rs, Rsk).

Nepřípustné: – jsou veškeré činnosti a zařízení, které narušují prostředí nebo takové důsledky vyvolávající druhotně.

5. Speciální plochy – S

Charakteristika:

Plochy jsou určeny pro zařízení, činnosti a děje speciálního charakteru např. pro policii, armádu, hasiče apod.

Vymezené funkční typy:

Sh – hasičská zbrojnice

Stabilizované plochy:

  • nevyskytují se

Rozvojové plochy:

  • plocha pro hasičskou zbrojnici na východním okraji centra obce

Funkční regulace:

Přípustné: – jsou zařízení a činnosti sloužící zařízením speciálního charakteru např. plochy policii, armádu, hasiče apod., plochy zeleně a plochy dopravní a technické infrastruktury sloužící potřebám daného zařízení.

Podmíněné: – jsou doplňkové služby, popř. bydlení, občanské vybavení, technická a dopravní zařízení.

Nepřípustné: – jsou veškeré činnosti a zařízení, které narušují prostřední nebo takové důsledky vyvolávající druhotně.

6. Plochy pro veřejnou zeleň – Z, veřejná prostranství – U

Charakteristika:

Plochy, z jejichž užívání nelze nikoho vyloučit, které musí být přístupny veřejnosti bez omezení. Kromě ploch veřejné zeleně , které plní funkci nejen rekreační, ale popřípadě i kultovní (hřbitovy), jsou tvořeny plochami ulic, náměstí (návsí).

Vymezené funkční typy:

Zp – parky a veřejná zeleň – parkově upravené plochy veřejné zeleně s funkcí okrasnou, odpočinkovou a izolační a s odpovídající druhovou skladbou okrasných dřevin

Zr – veřejná zeleň se sportovním a rekreačním využitím – plochy veřejné zeleně doplněné plochami sportu a krátkodobé rekreace venkovního charakteru

Zh -zeleň hřbitovů a pietních míst – plochy veřejných pohřebišť

Un – veřejná prostranství – prostory návsí a ulic, včetně chodníků, menších ploch veřejné zeleně, odstavných ploch a předzahrádek (pokud nejsou předzahrádky zahrnuty do funkční plochy bydlení nebo veřejné zeleně)

Stabilizované plochy :

  • plochy veřejné zeleně v centru obce
  • zámecký park
  • park pod školou, parčík u sokolovny
  • plochy veřejných prostorů a ulic v zastavěném území

Rozvojové plochy:

  • parčík navržený ve vazbě na uvažované občanské vybavení nad ulicí Halasovou
  • veřejná zeleň u lomu, parková úprava zeleně pod ulicí Štěchovskou

Funkční regulace:

Přípustné: – zeleň s funkcí okrasnou, odpočinkovou, izolační, dětská hřiště, drobné stavby a vodní prvky (v plochách Zp a Zr), veřejná zeleň doplněná plochami pro sport a rekreaci většího rozsahu (v plochách Zr), zeleň s funkcí kultovní (v plochách Zh) a dále zpevněné plochy návsí a uličních prostorů pro pohyb a odpočinek obyvatel včetně doplňkové veřejné zeleně, uložení inženýrských sítí, odstavení vozidel (v plochách Un).

Podmíněné: – výstavba nezbytné technické vybavenosti, zpevněných ploch a parkovišť, v plochách Zr zařízení zajišťujících provoz sportovních a rekreačních aktivit venkovního charakteru.

Nepřípustné: – činnosti, děje a zařízení, které narušují kvalitu prostředí nebo takové důsledky vyvolávají druhotně a rovněž jakákoliv výstavba, kromě výše uvedených případů.

7. Plochy pro individuální rekreaci – I

Charakteristika:

Plochy jsou určené pro umisťování činností, dějů a zařízení rekreačních a doplňkově produkčních.

Vymezené funkční typy:

Is – zahrady, záhumenky

Ich – chatové a zahrádkářské lokality

Stabilizované plochy:

  • plochy zahrad a záhumenků nacházející se uvnitř a na okrajích zastavěného území obce ve vazbě na plochy bydlení
  • chatové lokality založené jižně a západně od obce

Rozvojové plochy:

  • plochy zahrádek navržené v okolí plánovaného sportovního areálu
  • plochy zahrádek navržené na severním okraji sídliště Oulehla

Nové plochy pro chatové lokality nejsou z důvodů stavební uzávěry na výstavbu rekreačních objektů navrženy .

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti, zařízení a stavby související se zemědělským samozásobitelským hospodařením (v plochách Is), s chatařením a zahrádkařením a drobnou pěstitelskou činností (v plochách Ich).

Podmíněné: – řemeslné provozy a dílny ve stodolách a hospodářských objektech v případě, že nenarušují pohodu okolního prostředí (v plochách Is), plochy pro venkovní sportovní a rekreační aktivity v případě, že nenarušují pohodu okolního prostředí.

Nepřípustné: – výstavba nových objektů individuální rekreace, dále veškeré činnosti a zařízení, které narušují okolní prostředí nebo takové důsledky vyvolávající druhotně.

8. Vodní toky a plochy – N

Charakteristika:

Plochy vod tekoucích a stojatých s přístupnou vodní hladinou se zvláštním estetickým významem pro utváření krajinného rázu území.

Vymezené funkční typy:

Ne – nádrž extenzivně využívaná, ekologická, ochranná

Na – nádrž akumulační, požární

Stabilizované plochy:

  • stávající vodní plochy a toky

Navržené plochy:

  • vodní nádrž pod ulicí Štěchovskou
  • vodní nádrž na Lysickém potoce východně od obce (lokální biocentrum)
  • vodní nádrž na Lysickém potoce západně od obce

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti, děje a zařízení související s vodohospodářskými poměry v území, koloběhem vody v přírodě a ochranou proti vodě jako přírodnímu živlu (v plochách Ne), dále činnosti, děje a zařízení sloužící pro potřeby hasičského záchranného sboru (v plochách Na).

Podmíněné: – činnosti spojené s extenzivním chovem ryb a extenzivní rekreací s tím, že budou minimalizovány negativní dopady do vodního režimu a životního prostředí.

Nepřípustné: – činnosti, děje a zařízení, které narušují koloběh vody v přírodě a negativně ovlivňují kvalitu a čistotu vody a vodního režimu, nebo takové důsledky vyvolávají druhotně. Nepřípustná je výstavba objektů v těsné blízkosti břehů.

Zajistit manipulační přístup ke břehům v šířce min. 6 m.

Poznámka:

Vodní plochy a toky mohou být uvnitř i vně současně zastavěného území.

  1. FUNKČNÍ VYUŽITÍ PLOCH V NEZASTAVITELNÉM ÚZEMÍ – KRAJINĚ

9. Plochy krajinné zóny produkční – P,H

Charakteristika:

Plochy s přírodními a terénními podmínkami sloužící pro hospodaření na zemědělské a lesní půdě.

Vymezené funkční typy:

Krajinná zóna produkční – zemědělská (P )

Po – orná půda

Pt – drnový fond intenzivně využívaný (kulturní louky)

Ps – intenzivní sady

Krajinná zóna produkční – lesní (H )

Hl – hospodářský les

Stabilizované plochy:

  • zemědělsky využívaná část řešeného území, plochy hospodářských lesů

Navržené plochy:

  • nejsou vymezeny

Transformační plochy:

  • navržené plochy pro rozvoj, plochy pro vodní nádrže, plochy pro krajinnou zeleň

Navržené změny druhu pozemků, další změny:

  • návrh intenzivního sadu na ploše orné půdy v severní části řešeného území
  • plochy pro realizaci ÚSES
  • návrh lesoparku na ploše hospodářského lesa mezi fotbalovým hřištěm a hřbitovem

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti a zařízení, které souvisí se zemědělskou velkovýrobou (v plochách Po, Pt, Ps) a lesní produkcí (v plochách Hl).

Podmíněné :

  • činnosti a stavby související s ochranou přírody a ochranou před přívalovými dešti a povodněmi
  • výstavba zařízení technického vybavení, pokud nedojde ke změně krajinného rázu
  • stavby dopravní a technické infrastruktury liniového charakteru, pokud nedojde ke změně krajinného rázu
  • výstavba vodních nádrží, pokud nedojde ke změně krajinného rázu
  • těžba lokálního významu s následnou rekultivací, pokud nedojde ke změně krajinného rázu

u zóny zemědělské (Po, Pt, Ps)

  • výstavba jednotlivých staveb zajišťujících nezbytný provoz zemědělského hospodářství
  • změna ve prospěch zalesnění, pokud nedojde k narušení krajinného rázu
  • změna druhu pozemku, pokud nedojde ke změně krajinného rázu

u zóny lesní (Hl)

  • stavby pro plnění funkcí lesa

Nepřípustné: – činnosti, zařízení a výstavba nových objektů, pokud to není navrženo tímto územním plánem.

10. Plochy krajinné zóny přírodní – L, E

Charakteristika:

Plochy pro zachování a obnovu přírodních a krajinných hodnot, u kterých dominují přírodní funkce a ochrana přírody.

Vymezené funkční typy:

Lt – trvalé travní porosty

Ls – extenzivní formy hospodaření (staré sady)

Ek – krajinná zeleň

Elz – lesy zvláštního určení

Stabilizované plochy:

  • trvalé travní porosty (Lt) rozprostírající se v údolí Lysického potoka a v podobě enkláv na okrajích lesních porostů v severozápadní části řešeného území .
  • extenzivní sady (Ls) – jedná se o staré ovocné sady, které jsou hodnotné z ekologického hlediska a vyskytují se v západní části řešeného území. Charakteristická je vyšší druhová rozmanitost společenstev, mozaikovitost a drobné měřítko funkčních ploch (orná, louka, lada, krajinná zeleň). Mimo to jsou tyto sady mnohdy zdrojem postupně zanikajících starých místních odrůd ovoce, které jsou při nižších výnosech více odolné proti škůdcům a chorobám.
  • krajinná zeleň (Ek) se vyskytuje ve formě malých enkláv na strmých svazích jako součást lesních porostů západně od obce, dále v údolí Lysického potoka záp. od obce, jako doprovodná přírodní složka podél vodotečí. Největší plochu zaujímá na tělese bývalé německé dálnice ve východní části k.ú.
  • les zvláštního určení (Elz) – území je vymezeno na ploše historické zámecké obory.

Plochy krajinné zeleně všeobecně chráněné ochranným režimem (územní systém ekologické stability, chráněná území a pod.) podléhají rovněž regulačním podmínkám příslušného ochranného režimu.

Respektovat liniovou zeleň jako důležitý prvek krajiny. Vyskytuje se hlavně formou stromořadí ve vazbě na zámeckou oboru, podél komunikací a je vymezena jako interakční prvek.

Navržené plochy:

  • návrh krajinné zeleně v rámci rekultivace vytěženého lomu
  • krajinná izolační zeleň před drůbežárnou
  • navržená liniová zeleň

Transformační plochy:

  • plocha krajinné zeleně západně od obce pod ulicí Štěchovskou bude dotčena návrhem bydlení
  • v koridoru krajinné zeleně (těleso „německé dálnice“) je navržena rychlostní silnice

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti a zařízení, které souvisí se zachováním ekologické rovnováhy území, s ochranou přírody a ochranou před přívalovými dešti a povodněmi, opatření přispívající k vyšší retenci krajiny (realizace ÚSES , vodních ploch apod.)

Podmíněné: – extenzivní formy zemědělství s podmínkou zachování přírodní složky území (v plochách Lt, Ls).

Nepřípustné: – činnosti, zařízení a výstavba nových objektů, které zmenšují jejich plochu, pokud to není navrženo tímto územním plánem, používání zemědělských technologií, které mohou narušit strukturu a charakter ploch, výstavba objektů, které mohou sloužit k individuální rekreaci.

Limity využití území:

/ses území, které je zařazeno do územního sytému ekologické stability jako biokoridor a biocentrum lokálního významu,

interakční prvek – plocha liniového charakteru s polyfunkční funkcí – mez s protierozní funkcí, zelený horizont v agrární krajině, ozelenění cesty, břehové porosty, drobné vodní toky

11. Plochy krajinné zóny smíšené

Charakteristika:

Plochy převážně nezemědělské půdy bez jednoznačného funkčního vymezení, např. ruderální, devastované plochy místy s náletovou vegetací.

Stávající plochy:

  • nevyužité ruderální plochy
  • plocha bývalého lomu

Návrh:

  • plocha bývalého lomu – v současnosti plocha pro ukládání inertního materiálu – bude v rámci rekultivace osázena krajinnou zelení.

Neudržované a nevyužité plochy v urbanizovaném území budou zastavěny.

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti a zařízení určené tímto územním plánem (v urbanizovaném území), činnosti a zařízení, které jsou v rovnocenném postavení s přírodními ekosystémy (v krajině).

Podmíněné : – činnosti a stavební úpravy, které neznemožní územním plánem navrhované funkční využití.

Nepřípustné: – stavby, činnosti, zařízení, inženýrské a zemědělské stavby v krajině (pokud nejsou navrženy v tomto územním plánu) a které by narušily krajinný ráz.

  1. OBSLUHA ÚZEMÍ

2.12. Plochy pro dopravní a technickou infrastrukturu

Územní rozsah regulace:

Je vyznačen v grafické části dokumentace ve výkresech č.1 – Hlavní výkres – návrh využití území sídla a krajiny, č. 2 Návrh využití území sídla, č. 3 – Dopravní řešení, č.4 – Zásobování vodou, č.5. – Odkanalizování, č.6. – Zásobování plynem, č. 7. – Zásobování el.energií , spoje.

Charakteristika:

Plochy pro obsluhu území sloužící pro umísťování zařízení činností a dějů související s technickou a dopravní vybaveností.

Stabilizované plochy: stávající plochy a zařízení dopravní a technické infrastruktury

Navržené plochy: navržené plochy a zařízení dopravní a technické infrastruktury

Funkční regulace:

Přípustné: – činnosti, děje a zařízení technické a dopravní povahy. Zařízení pro dopravní a technickou infrastrukturu jsou přípustné ve všech funkčních plochách a funkčních typech, ve kterých se zařízení tohoto druhu připouštějí, nebo podmíněně připouštějí aniž by narušovaly jeho prostředí nad přípustnou míru.

Nepřípustné: – kapacitní zařízení v obytných zónách, v ostatních případech je nutno posoudit vhodnost zařízení z hlediska dopadů na obytné prostředí. Základní regulativy:

doprava v klidu – parkoviště, garáže:

budou realizována navržená parkoviště a řadové garáže

Pro umisťování parkovacích a odstavných stání pro motorová vozidla platí:

  • přípustné jsou parkovací stání, odstavná stání a garáže osobních vozidel v obytných zónách, stejně tak i ve sportovních a rekreačních plochách pouze pro potřebu vyvolanou přípustným využitím území a pokud není podrobnější územně plánovací dokumentací stanoveno jinak
  • nepřípustné jsou parkovací stání, odstavná stání a garáže pro nákladní automobily a autobusy a pro přívěsy těchto nákladních vozidel v plochách pro bydlení
  • garáže budou umisťovány na terénu a pokud možno jako součást hlavní stavby, samostatně stojící garáže budou povolovány jen výjimečně.

dopravní zařízení:

Pro umisťování čerpacích stanic pohonných hmot platí:

  • přípustné jsou v plochách dopravních a výrobních a pro vlastní potřebu provozovatele uvnitř uzavřeného areálu
  • podmíněné jsou v ostatních funkčních plochách za předpokladu přímého napojení na rychlostní, sběrné a dopravně obslužné komunikace a nebo jako integrované zařízení do hromadných garáží nebo provozoven obchodu, služeb a výroby
  • nepřípustné jsou uvnitř obytných zón, sportovních a rekreačních zařízení, v centru obce, v plochách zeleně a v krajině

technická zařízení:

Vymezení ploch pro navržená technická zařízení je limitujícím faktorem pro využití navržených ploch, jejich zásah do území je třeba upřesnit podrobnější dokumentací.

Přípustné:

  • pouze činnosti, děje a zařízení technické povahy. Zařízení pro technickou infrastrukturu jsou přípustné ve všech funkčních plochách, ve kterých se zařízení tohoto druhu připouštějí, nebo podmíněně připouštějí aniž by narušovaly jeho prostředí nad přípustnou míru

Nepřípustné :

  • kapacitní zařízení v obytných zónách

Článek 8 Zásady uspořádání dopravní infrastruktury

(1) Zásady uspořádání dopravní infrastruktury jsou stanoveny ve výkrese č.3 Dopravní řešení.

Silniční a hospodářská doprava:

  • respektovat trasu rychlostní silnice R 43 navrženou ve východní části řešeného území, mezi stávající trasou silnice I/43 a zastavěnou částí obce přibližně v trase německé dálnice v kategorii R 24,5/100
  • silnice III/3767 a II/376 bude na východním okraji obce propojena navrženou místní komunikací
  • průmyslová zóna bude propojena místní komunikací se silnicí II/376. Toto navržené komunikační propojení zprostředkuje napojení průmyslové zóny ze severu a sníží tak dopravní zatížení v ulici Komenského a Boskovické.
  • respektovat úpravu napojení místní komunikace do sil. II/376 na severním okraji obce, včetně nové komunikace ke škole, vybudování zálivu autobusu v místě dnešní křižovatky
  • budou realizovány nové zastávky autobusu včetně zálivů v lokalitě Horky
  • realizovat místní komunikaci v trase stávající účelové komunikace vedoucí ze silnice II/376, která zajistí spojení obyvatel Perné s centrem obce Lysice
  • v případě výstavby na navržených plochách budou realizovány navržené obslužné komunikace
  • respektovat navržené účelové komunikace

Nemotorová doprava:

  • respektovat navržená pěší propojení v urbanizovaném území i v krajině

(2) Základní regulativy:

Vymezení dopravních koridorů – toto území je nezastavitelné, nesmí zde být realizovány ani dočasné stavby, pokud se zde nachází stávající objekty, není dovoleno jejich zhodnocení, běžnou údržbu je možno provádět.

Článek 9 Zásady uspořádání technické infrastruktury

(1) Zásady uspořádání technické infrastruktury jsou vymezeny ve výkresech č.4 Zásobování vodou, č.5 Odkanalizování, č.6 Zásobování plynem, č.7 Zásobování el. energií, spoje.

Zásobování vodou

  • přivedení vody z dalšího zdroje, zajištění odpovídající kvality
  • odstranění nedostatečných tlakových poměrů v některých částech 1. pásma, řešení nevhodného rozpětí tlakových pásem (50 m)
  • zajištění zásobování rozvojových lokalit
  • snaha o vyloučení AT stanic, maximální zásobování gravitačně z vodojemu
  • zvětšení akumulace vody
  • zřízení nového 2. tlakového pásma zásobovaného z nového vodojemu na jižním okraji obce

Odkanalizování

  • doplnit stávající sytém odkanalizování obce o navrženou zástavbu s napojením na stávající ČOV

Zásobování plynem

  • respektovat provedený i navržený rozvod středotlakého plynu připojený na navrženou VTL regulační stanici východně od obce, respektovat stávající i navržené rozvody nízkotlakého plynu

Zásobování elektrickou energií

  • respektovat stávající síť vvn, stávající síť vn vedenou z rozvodny 110/22 kV Boskovice napájecím vedením 22 kV
  • nová vedení vn v zastavěném území realizovat podzemním kabelem

Spoje a telekomunikace

  • respektovat stávající trasy v řešeném území
  • výhledově veškerá nadzemní vedení v urbanizovaném území převést do kabelů

(2) Základní regulativy:

Liniové trasy – nadzemní vedení: v trasách navržených koridorů není dovoleno povolovat žádné ani dočasné stavby, musí být zajištěn maximálně volný přístup k těmto vedením, jejich zásah do území je třeba upřesnit podrobnější dokumentací.

Liniové trasy – podzemní vedení: v trasách navržených koridorů není dovoleno povolovat žádné ani dočasné stavby a pozemky, po kterých jsou vedeny, musí zůstat veřejné, jednotlivé sítě v maximální míře slučovat s komunikacemi do obslužných koridorů, jejich zásah do území je třeba upřesnit podrobnější dokumentací.

Konkrétní vedení navržených tras, které je možno upravovat na základě následných stupňů územně plánovací a projektové dokumentace.

Článek 10 Limity využití území

(1) Výstupní limity – limity využití území navržené a schválené při pořizování ÚPO Lysice jsou vyznačeny v grafické části dokumentace – ve výkrese č. 1 – Hlavní výkres, návrh využití území sídla a krajiny a ve výkrese č.2 – Návrh využití území sídla.

(2) Limitem využití území se rozumí zákonem nebo jiným obecně platným právním předpisem daná relativně nepřekročitelná (mezní) hodnota pro využití území: Ochrana lesa

  • ochranné pásmo lesa na 25 m – výjimka na snížení ochranného pásma z 50ti m na 25 m byla v průběhu pořizování územního plánu obce Lysice udělena těmto lokalitám pro výstavbu rodinných domů a to za předpokladu doložení souhlasu vlastníka a rozhodnutí SSL:
  • Lokalita pro bydlení (i.č. 22), navržená na západním okraji obce směr Štěchov – dle vyjádření Lesů ČR lze připustit výjimku – dodržení ochranného pásma lesa v rozsahu nejméně 25 m. Dále je požadováno zachování 4 metrového volného prostoru mezi zastavitelným územím a lesními pozemky z důvodů možného hospodaření v lesích.
  • Lokalita pro bydlení (i.č. 116) na západním okraji obce na parcele 469/1

Ostatní ochranná pásma

  • pásmo ochrany prostředí kolem ČOV – navrhuje se 100 m, v tomto území nebudou situovány objekty pro bydlení a objekty občanského vybavení vyžadující nezávadné prostředí (zařízení školství a zdravotnictví).
  • ochranné pásmo areálů živočišné výroby – v tomto území nebudou situovány plochy pro bydlení (vymezení viz. grafická část – hlavní výkres).
  • izofona hluku 55 dB v denní době pro silnice – v případě, že není možno hranici respektovat, hluk eliminovat vhodnou orientací obytných místností, případně technickým řešením
  • /x – opatření v případě negativních vlivů na životního prostředí – ve funkční ploše označené tímto indexem je v případě negativních vlivů třeba provést opatření pro zlepšení životního prostředí, aby negativní vlivy nezasahovaly nepříznivě plochy bydlení

Článek 11 Vymezení ploch přípustných pro těžbu nerostů

V řešeném území se nenacházejí.

ČÁST TŘETÍ VYMEZENÍ VEŘEJNÝCH ZÁJMŮ

Článek 12 Územní systém ekologické stability

(1) ÚSES je vymezen ve výkrese č. 1 – Hlavní výkres, návrh využití území sídla a krajiny, a ve výkrese č. 10 – Územní systém ekologické stability.

(2) Plochy ÚSES vytváří vzájemně propojenou síť ekologicky významných segmentů krajiny, s přirozeným, nebo přírodě blízkým vegetačním krytem, které zajišťují ekologickou rovnováhu v krajině.

Funkční regulace:

Přípustné:

  • činnosti a děje, které vytvoří a posílí ekostabilizační funkce skladebných částí ÚSES a zvýší biologickou rozmanitost území

Podmíněné:

  • např. liniové stavby, jejich vedení v trase nejmenšího zásahu a narušení funkčnosti biokoridoru (ÚSES),
  • stavby bezpodmínečně nutné pro liniové stavby jen v případě, pokud není možné jejich umístění mimo ÚSES, umístění je možné jen do biokoridorů, ne biocenter
  • výstavba průběžných pěších a cyklistických cest, a to s ohledem na co možná minimální zábor a narušení území

Nepřípustné:

  • umísťovat v biocentru stavby, včetně liniových
  • změny funkčního využití, které by snižovaly ekologickou hodnotu skladebných částí ÚSES. (např. trvalé travní porosty na ornou půdu)
  • jakékoli změny funkčního využití, které by znemožnily nebo ohrozily územní ochranu ploch potřebných k založení chybějících prvků (biokoridorů, biocenter apod.)
  • veškeré antropogenní zásahy a činnosti, které narušují vegetační pokryv, mění jeho přirozenou strukturu a druhovou skladbu s výjimkou pěstebních a zdravotních úprav, zřizování drobných vodních ploch přirozeného charakteru (tůně, mokřady)

(3) Základní regulativy:

Vymezení prvků ÚSES – skladebné části ÚSES je možno je upravovat na základě podrobnějšího měřítka (např.okraje lesa dle katastrální mapy apod.), popřípadě na základě projektu (nebo jiné podrobnější dokumentace). Za přiměřené zpřesnění hranice se považuje úprava nepostižitelná podrobností územního plánu (vlastnické hranice, mapové podklady, terénní vlastnosti, vedení inženýrských sítí…), která podstatně nezmění vlastní systém. Přiměřenost vždy posoudí příslušný orgán ochrany přírody.

Interakčními prvky zprostředkovat působení stabilizujících funkcí přírodních prvků ÚSES na intenzivně obdělávanou krajinu (ornou půdu).

V zastavěném území obce lze připustit parkové úpravy popř. i nepůvodní dřeviny (alternativní druhová skladba s ohledem na parkovou nebo lesoparkovou úpravu), nutné je ale vždy dodržet podmínku nezpevněného biologicky aktivního povrchu.

Článek 13 Vymezení ploch veřejně prospěšných staveb, asanací a asanačních úprav

(1) Územní rozsah je vymezen ve výkrese č. 9 územního plánu Veřejně prospěšné stavby a asanační úpravy.

(2) Územní plán vymezuje plochy pro veřejně prospěšné stavby a plochy pro provedení asanací a asanačních úprav. Toto vymezení slouží jako podklad pro omezení vlastnických práv k pozemkům a stavbám, případně vyvlastnění pozemků nebo staveb, podle §108 odst.2 písmeno a) a c) stavebního zákona č. 50/1976 Sb. v platném znění, pokud nebude možno řešení majetkoprávních vztahů dosáhnout dohodou nebo jiným způsobem.

(3) Seznam veřejně prospěšných staveb – katastrální území Lysice, identifikace dle katastru nemovitostí:

Bydlení

B1 – výstavba bytových domů – byty pro sociální bydlení, startovací byty pro mladé rodiny (parc. č.910 – 917, 2918/1,2)

Občanské vybavení

O2 – zařízení sociální péče ul. Halasova (parc. č. 118/1,50,51)

O3 – zařízení občanského vybavení (parc. č. 121/1,2)

Sport a rekreace

R1 – stavba sportovního areálu u Lysického potoka (parc. č. 2899/33–43, 2920/7–9)

R2 – stavba sportovního areálu u Lysického potoka (parc. č. 2930/1, 2958, 2960/2,3, 3101)

R4 – dětské hřiště v lokalitě „Horky (parc. č. 881/1)

R5 – dětské hřiště v lokalitě „Oulehla (parc. č. 5637)

R6 – dětské hřiště v lokalitě „Badalky“ (parc. č. 452/12)

R7 – hřiště pro mládež pod ulicí Štěchovskou (parc. č. 456/4)

R8 – dětské hřiště nad MŠ (parc. č. 63/2)

R9 – dětské hřiště Za Humny (parc. č. 263/1)

Speciální zvláštní plochy

S1 – stavba hasičské zbrojnice (parc. č. 224/1,2)

Doprava v klidu

G1 – parkoviště u navržené hasičské zbrojnice (parc. č. 81, 82/1, 222)

G2 – parkoviště v centru obce (parc. č. 214)

G3 – parkoviště u kostela (parc. č. 3502/14)

G5 – parkoviště u koupaliště

G6 – parkoviště u skleníků

Technické vybavení

T1 – vodojem nad lokalitou Za Humny (parc. č. 335/1)

T2 – čerpací stanice vodárenská na ulici Štěchovské (parc. č. 22/1,2)

Vodní plochy

V1 – stavba ekologické vodní nádrže u dálnice (parc. č. 2930/11)

V2 – stavba ochranné vodní nádrže pod ulicí Štěchovskou (parc. č. 456/4)

V 3 – stavba vodní nádrže v údolí Lysického potoka (parc. č. 621/1)

Doprava

D1, D4,5 – obslužné komunikace v lokalitě Horky I

D6–8 – obslužné komunikace v lokalitě Horky II – Doubek

D9 – obslužná komunikace – propojení ulice Brněnské a Boskovické

D10 – obslužná komunikace – nový vjezd do areálu ZEAS

D11 – propojení nám. Osvobození s ulicí V Zahradách

D12–15 – obslužné komunikace – lokalita Za humny

D16 – obslužná komunikace – prodloužení ul. Badalky

D17 – obslužná komunikace – k parkovišti v centru obce

D19 – obslužná komunikace – propojení lokality Oulehla a výrobní zóny

D20 – posunutí křižovatky – pro lokalitu Oulehla

D21 – rychlostní komunikace R 43

D22 – účelová komunikace – východní okraj obce

D23 – účelová komunikace – v průmyslové zóně

D24–27 – účelová komunikace – nad průmyslovou zónou

D28 –záliv pro zastávku autobusu

D29 –záliv pro zastávku autobusu

D30 – pěší propojení z ulice Brněnské k lokalitě Horky

D31 – pěší propojení lokality Za humny a ul. Brněnské

D32 – pěší propojení z centra obce do zámecké obory

D33 – pěší propojení nad koupalištěm

D34 – pěší propojení pod ul. Štěchovskou

D35 – pěší propojení za lokalitou Za humny

D36 – pěší propojení podél Lysického potoka k zámku

D37 – pěší propojení z centra obce k navrženému sportovnímu areálu

D38 – pěší propojení od hřbitova k průmyslové zóně

D39 – pěší propojení z lokality Oulehla ke hřbitovu

D40–42 – pěší propojení v navrženém lesoparku

D43 – pěší propojení k sídlišti Oulehla

D44 – pěší propojení ke škole

D 47 – účelová komunikace k vodojemu

D 48 – obslužná komunikace do areálu ZEAS – posunutí křižovatky

D 49 – obslužná komunikace do části Perná

D 50 – účelová komunikace k ploše pro ukládání inertního materiálu

D 51–53 – účelové komunikace podél R 43

D 54 – záliv pro zastávku autobusu

D 55 – záliv pro zastávku autobusu

D 56 – záliv pro zastávku autobusu

Zásobování plynem

P – navržené trasy

Zásobování vodou

V – navržené vodovodní řady

Odkanalizování

K – navržené stoky

Zásobování elektrickou energií

E1 – navržené trasy kabelového vedení vn včetně trafostanic

E2 – navržené trasy nadzemního vedení vn včetně trafostanic

E3 – navržené trasy nadzemního vedení vn včetně trafostanic

Veřejně prospěšnými stavbami budou rovněž rozvody nn pro navrhovanou zástavbu.

(4) Seznam ploch pro provedení asanací nebo asanačních úprav – katastrální území Lysice, identifikace dle katastru nemovitostí:

A1 – plocha parcel dvou rodinných domů špatného stavebního stavu pro umístění občanského vybavení a parku mezi ulicí Halasovou a areálem letního kina (parcelní čísla 50, 51, 118/1, 118/2, 119)

ČÁST ČTVRTÁ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 14 Lhůty aktualizace územního plánu

(1) Jedná se o lhůty pro vyhodnocení, zda se nezměnily podmínky, na základě kterých byla územně plánovací dokumentace schválena.

(2) Zastupitelstvo musí minimálně 1× za 4 roky ve svém usnesení zhodnotit aktuálnost územního plánu obce Lysice a to:

a) vzhledem k požadavkům je nutno pořídit změnu závazné části ÚPO

b) vzhledem k množství změn a nepřehlednosti ÚPO zajistit zpracování nového ÚPO

c) platný ÚPO vyhovuje potřebám obce a nebyly vzneseny požadavky na pořízení změn ÚPO tj. není nutná jakákoliv změna ÚPO

(3) Vyhodnocení bude provedeno poprvé v roce 2006 a dále prováděno v intervalu čtyř let.

(4) O úpravě směrné části rozhoduje dle potřeby pořizovatel.

Článek 15 Uložení dokumentace

Schválená dokumentace územního plánu je uložena u Obecního úřadu Lysice, u Stavebního úřadu v Lysicích, u odboru výstavby a územního plánování Městského úřadu Boskovice, kde je z titulu pořizovatele uložen i projednací spis a u nadřízeného orgánu územního plánování, kterým je Krajský úřad Jihomoravského kraje, odbor územního plánování a stavebního řádu.

Článek 16 Účinnost vyhlášky

Tato obecně závazná vyhláška nabývá účinnosti dnem 15.10. 2004.

 

Mgr. Radek Kratochvil Ing. Luděk Baláč

místostarosta obce starosta obce

razítko obce

 

Vyvěšeno dne: 29.9.2004

Sňato dne: 15.10.2004

 
Zodpovídá: Městys Lysice
Vytvořeno / změněno: 18.1.2014 / 18.1.2014

 

Zobrazit vyhledávací formulář »



O portálu MOOL

(c) WEBHOUSE, s.r.o. Ve spolupráci Triada, spol. s r.o.
Technická podpora tel.: 561 207 247, e-mail: mool@webhouse.cz
© 1996 web & design , redakční systém
Dokumenty a multimédia zveřejněné na portálu jsou převzaty z webů spolupracujících měst a obcí a mohou být chráněny autorským zákonem.
Tiráž portálu MOOL

Protože váš prohlížeč zřejmě dostatečně nepodporuje CSS2, vidíte tuto stránku bez formátování. Veškerý její obsah je však plně přístupný i pro vás.